Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Лирика Roses
The Cranberries In Your Head > Основной Cran-раздел > Последние новости > Roses
Страницы: 1, 2
jv11
Взято из коммуны, возможны ошибки.

perfect world

even in a perfect world
living in a perfect world
giving in a perfect world

brown eyes I should trust you
green eyes tear things apart
blue eyes put it back together

staring sadly at the looking glass
try to erase something from the past
trying to fill the void in your soul

well there's a light at the end of the road
and there's a star hanging over the sea
and when we get there
we will be one

just wait and see
yeah there's a light at the end of the road
and there's a star hanging over the sea
and when we get there
we will be one
just you and me

generation playstation
information superhighway
my way
or the highway




always

here's the song
that I wrote just for you
sing along to the song
that I wrote just for you

always be the sunlight shining
always be the sunlight-shine on me

you're so fine and you're mine
everything about you
heaven knows
what could I do without you

here's the song
that I wrote just for you.
hope you like the song
that I wrote just for you
Maniak-N
Оксана, спасибо за буклет! thanks.gif

Фоток ужасно мало. shock.gif shock.gif shock.gif
Я очень надеюсь, что в "физическом" буклете их будет больше.
jv11
Снимал на слух, поэтому возможны ошибки...

Someday

Something is missing
That I can't recognize
Something is gone forever
And I can't sleep tonight

Promises get broken
And people's hearts can change
Promises don't last forever
We both know people change

Something is missing
And I can't sleep tonight

And I will miss you
When you're gone

Someday I'll see you
I'll find you, paradise
Someday I'll touch you
I'll hold you tonight

America is waiting
For a spaceman to come back
The President is shacking
The oil is running dry

Something is missing
That I can't recognize

And I will miss you
When you're gone

Take away the pain
It keeps coming back
It's coming back again
It keeps coming back
It's coming back again

And I will miss you
When you're gone

Take away the pain
It keeps coming back
It's coming back again
It keeps coming back
It's coming back again
Олег
Лера, как ребята сказали в буклетах всегда дофига ошибок! и это факт(!

Цитата
Снимал на слух, поэтому возможны ошибки...


своим звукоснимателем снимал? crazy.gif
jv11
Цитата(Олег @ 23.2.2012, 22:41) *

своим звукоснимателем снимал? crazy.gif


crazy.gif mySm8.gif

Переводить пока лень, так что если есть желающие... вперед и с песней. mySm8.gif

Да, и насчет лирики Someday... Снова та же тема: разлука, тоска и ожидание... cray.gif Прям красной нитью проходит через все "Розы".

И перзидент с нефтью до кучи. mySm8.gif
Лера Cranberry
Цитата(jv11 @ 22.2.2012, 18:43) *

Лера, большинство "ошибок", которые ты отметила, ошибками не являются. Изначальные тексты, снятые на слух, более правильные - по смыслу и грамматически. Так что не надо смеяться над тем, чего не знаешь. Да и вообще там минимальные изменения, за исключением припевов Шизомачо, Астрала и спорной строчки из Кондакта (она изначально была спорной).

Кроме того, во всех клюквенных буклетах всегда были ошибки с текстами, и, как мы видим, Розы не стали исключением.

В третьих, буклетом можно было бы и поделиться, но кому я говорю...


Я Вас поняла и приняла все к сведению. Ну что же, надо учится признавать свои ошибки. А насчет поделится-не поделится, вы уж меня извините, но я очень даже не против, к тому же мне самой его отправили, хотя, если так подумать, зря.

Цитата
always

here's the song
that I wrote just for you
sing along to the song
that I wrote just for you

always be the sunlight shining
always be the sunlight-shine on me

you're so fine and you're mine
everything about you
heaven knows
what could I do without you

here's the song
that I wrote just for you.
hope you like the song
that I wrote just for you


Я пыталась сегодня снять на слух ее текст, у меня тоже самое получилось, кроме пары слов и одного предложения в припеве. Будущее есть и есть к чему стремится (что бы буклетам не доверять sm84.gif )

Настасья
Цитата(Лера Cranberry @ 24.2.2012, 17:48) *

Будущее есть и есть к чему стремится (что бы буклетам не доверять sm84.gif )

да конечно есть! нет ничего невозможного. а качество восприятия иностранной речи на слух вообще частично зависит от музыкального слуха, а не только от знания языка... sm93.gif

ну переведииииите же наконец бисайды! rolleyes.gif
у Юры как назло гугл сломался(((((
нам срочно нужна палочка-выручалочка!
Лера Cranberry
Цитата(Настасья @ 24.2.2012, 16:55) *

да конечно есть! нет ничего невозможного. а качество восприятия иностранной речи на слух вообще частично зависит от музыкального слуха, а не только от знания языка... sm93.gif

ну переведииииите же наконец бисайды! rolleyes.gif
у Юры как назло гугл сломался(((((
нам срочно нужна палочка-выручалочка!


Я попробовала перевести Always, но оно и так проста, или все таки написать перевод?
Настасья
Цитата(Лера Cranberry @ 24.2.2012, 18:02) *

Я попробовала перевести Always, но оно и так проста, или все таки написать перевод?

да напиши, если не трудно..
Missis Wallace
Цитата(Maniak-N @ 22.2.2012, 18:22) *

... и смеяться (а особенно ржать) тут не над чем. glare.gif glare.gif glare.gif


видимо ржать больше не над чем wink.gif и Юрины переводы самое смешное в жизни девушки crazy.gif
извините, конечно, но такой неадекват wacko.gif

Юра ты лучший и твои переводы тоже rose.gif
Олег
а мне больше всего интересно, почему Лера не выложила сразу буклет, как только он у нее появился?
а начала козырять тут правильными текстами песен?
сама так требует периодически с нас выкладывать что нибудь, даже забыв упомянуть, пожалуйста.

нехорошо!!! mySm14.gif
Deminak
Цитата(Олег @ 25.2.2012, 12:22) *

а мне больше всего интересно, почему Лера не выложила сразу буклет, как только он у нее появился?
а начала козырять тут правильными текстами песен?
сама так требует периодически с нас выкладывать что нибудь, даже забыв упомянуть, пожалуйста.

нехорошо!!! mySm14.gif

Не все дружат с файлообменниками.
Думаю, Лера из их числа mySm1.gif
Axusha
Цитата(Deminak @ 25.2.2012, 15:24) *

Не все дружат с файлообменниками.
Думаю, Лера из их числа mySm1.gif

можно было попросить кого-нибудь помочь...
Лера Cranberry
Цитата(Deminak @ 25.2.2012, 13:24) *

Не все дружат с файлообменниками.
Думаю, Лера из их числа mySm1.gif


Я действительно с ними не дружу, а насчет помощи, как Ксюша говорила, я не догадалась об этом сразу. Вы уж простите меня за все, я лезть не буду.
Лера Cranberry
Цитата(Настасья @ 24.2.2012, 21:08) *

да напиши, если не трудно..


Я то напишу, а возможно скажут, что неправильно. Лучше пусть это сделает Юра, или...а собственно мой перевод вот.

Всегда

Вот песня,
Что я написала для тебя.
Пой вместе с песней,
Что я написала для тебя.

Всегда будет сияние солнечных лучей,
Всегда будет сияние солнца во мне.

Ты так хорош и ты мой,
Это все о тебе.
Небеса знают,
Что я могла сделать без тебя.

Всегда будет сияние солнечных лучей,
Всегда будет сияние лучей солнца во мне.

Вот песня,
Что я написала для тебе,
Надеюсь, тебе нравится песня,
Что я написала для тебя.
jv11
Serendipity

(Serendipity)
A cosmic coincidence
(Serendipity)
The unfolding of events
(Serendipity)
That brought us to the moment that we're in

Do you believe that this makes sense?
Could you concieve the unfolding of events?
Do you believe that this is serendipity?

Serendipity
Serendipity

(Serendipity)
A cosmic coincidence
(Serendipity)
The unfolding of events
(Serendipity)
That brought us to the moment that we're in

Do you believe that this makes sense?
Could you concieve the unfolding of events?
Do you believe that this is serendipity?

Serendipity
Serendipity

(Serendipity)
A cosmic coincidence
(Serendipity)
The unfolding of events
(Serendipity)
That brought us to the moment that we're in

----------------------------------------------------

In It Together

I have no problem waiting for you
I'll wait forever, that's what I'll do

I have a problem, I'm crazy for you
My brain disfunctions without you

Isn't love such a beautiful thing, do you know?
Isn't love such a wonderful thing, do you know?
Isnt' love so amazing?

How we all go down
How we all go down

We're in it together
In it together
In it together

In it together
In it together
In it together

You like to vex me sometimes
But I wouldn't have it any other way
Watching The Simpsons on the TV
Darling, won't you share the converter with me?

With me, with me, with me
With me, with me, with me

How we all go down
How we all go down

In it together
In it together
In it together

We're in it together
In it together
In it together

We're in it together
In it together
In it together

We're in it together
In it together
In it together

Waiting for you
Waiting for you

----------------------------------

Для сравнения - первоначальная версия текста In It Together:

I have no problem waiting for you
I'll wait forever, that's what I'll do

I have a problem, I'm crazy for you
My brain disfunctions without you

Isn't love such a beautiful thing, did you know?
Isn't love such a wonderful thing, did you know?
Isn't love such a beautiful thing, did you know?
Isnt' love so amazing?

How we all go down
How we all go down
How we all go down

In it together
We're in it together
We're in it together
Together

In it together
We're in it together
We're in it together
Together

[...] Aww!

You like to vex me sometimes
But I wouldn't have you any other way
TV-converter so close to your heart
I'm being facetious, so smart

Watching The Simpsons on the TV
Baby, won't you share the converter with me?

With me, with me, with me
With me, with me, with me, with me

Isn't love such a beautiful thing, did you know?
Isn't love such a wonderful thing, did you know?
Isn't love such a beautiful thing, did you know?
Isnt' love so amazing?

How we all go down
How we all go down
How we all go down

We're in it together
We're in it together
We're in it together
Together

We're in it together
We're in it together
We're in it together
Together

In it together

[...] Aww!

I have no problem
I have no problem
Maniak-N
Цитата
My brain disfunctions without you

А вот, кстати, эта строчка объясняет почему Дуся во время всяких интервью постоянно забывает всё подряд и путает даты. crazy.gif crazy.gif mySm8.gif
jv11
Спасибо новой живой версии Шизомачо, теперь мы точно знаем, как звучат припевы:

Girls, you'd better watch out
Schizophrenic playboys
Cannot control their toys

и

Boys, you'd better watch out
Schizophrenic playgirls
Cannot control their curls (не могут справиться со своими локонами)
jv11
Ща на досуге решил перевести оставшиеся трэки и на всякий случай глянул, есть ли дополнительные значения у "How we all go down" в тексте Тугезы.

Смотрим на 14-е значение "go down" -- http://lingvo.yandex.ru/go%20down/%D1%81%2...BE%D0%B3%D0%BE/ ninja.gif ninja.gif ninja.gif ninja.gif ninja.gif crazy.gif
Missis Wallace
bj.gif
jv11
twisted.gif twisted.gif twisted.gif mySm8.gif
jv11
Когда-нибудь

Что-то утеряно,
Не могу осознать что.
Что-то пропало навсегда,
И я не могу уснуть этой ночью.

Обещания нарушаются,
И сердца людей могут изменяться.
Обещания не длятся вечно,
Мы оба знаем, что люди меняются.

Что-то утеряно,
И я не могу уснуть этой ночью.

Я буду скучать по тебе,
Когда ты уйдешь.

Когда-нибудь я увижу тебя,
Я найду тебя, рай.
Когда-нибудь я дотронусь до тебя,
Я обниму тебя сегодня ночью.

(далее Дуся явно смотрела новости по телеку crazy.gif )

Америка в ожидании
Возвращения космонавта.
Президента бьет дрожь:
Нефть подходит к концу.

Что-то утеряно,
Не могу осознать что.

Я буду скучать по тебе,
Когда ты уйдешь.

Избавь меня от боли,
Она продолжает возвращаться,
Она снова возвращается.
Она продолжает возвращаться,
Она снова возвращается.

--------------------------------------------------------

Всегда

Вот песня, вот песня,
Которую я написала для тебя одного.
Подпевай песне,
Которую я написала для тебя одного.

Всегда, всегда,
Всегда будь сияющим солнечным светом.
Всегда, всегда,
Всегда будь солнечным светом,
Сияй для меня.

Ты так хорош и ты мой,
О тебе все знают небеса,
Только небеса знают, небеса знают,
Что бы я делала без тебя?

Всегда, всегда,
Всегда будь сияющим светом солнца.
Всегда, всегда,
Всегда будь светом солнца,
Сияй для меня.

Вот песня, вот песня,
Которую я написала для тебя одного.
Надеюсь, тебе понравится песня,
Которую я написала для тебя одного.

-----------------------------------------------------

Идеальный мир

Даже в идеальном мире,
Живя в идеальном мире,
Отдавая в идеальном мире... *

Карие глаза, мне стоило вам доверять,
Зеленые глаза, разорвите все на части,
Голубые глаза, верните все на место.

С грустью смотришь в зеркало,
Попробуй стереть кое-что из прошлого,
Пытаясь заполнить пустоту в душе.

Что ж, в конце пути есть свет,
И над морем повисла звезда,
И когда мы доберемся туда,
Мы будем одним целым,
Подожди и увидишь.

Да, в конце пути есть свет,
И над морем повисла звезда,
И когда мы доберемся туда,
Мы будем одним целым -
Ты и я.

Даже в идеальном мире,
Живя в идеальном мире,
Отдавая в идеальном мире...

Поколение "Плейстейшн",
Информационный суперпоток,
Мой путь - или поток?

Карие глаза, мне стоило вам доверять,
Зеленые глаза, разорвите все на части,
Голубые глаза, верните все на место.

Что ж, в конце пути есть свет,
И над морем повисла звезда,
И когда мы доберемся туда,
Мы будем одним целым,
Подожди и увидишь.

Да, в конце пути есть свет,
И над морем повисла звезда,
И когда мы доберемся туда,
Мы будем одним целым -
Ты и я.

Даже в идеальном мире,
Живя в идеальном мире,
Отдавая в идеальном мире...

_________________

* До сих пор не уверен, как перевести простое на первый взгляд "Giving in a perfect world". Что, если Дуся имеет в виду глагол give in в этих значениях -- http://lingvo.yandex.ru/give%20in/%D1%81%2...BE%D0%B3%D0%BE/ ? wacko.gif "Уступая идеальный мир"??? wacko.gif

--------------------------------------------------------------

В этом мы вместе

У меня нет проблем, когда я жду тебя,
Я буду ждать вечно - вот, что я буду делать.

У меня проблема: я от тебя без ума,
У меня мозги не работают без тебя.

Разве любовь - не прекрасная штука, ты знаешь?
Разве любовь - не замечательная штука, ты знаешь?
Разве любовь не удивительна?

Как низко мы падаем,
Как низко мы падаем.

В этом мы вместе,
В этом мы вместе,
В этом мы вместе.

Иногда ты любишь меня бесить,
Но иначе у меня бы ничего этого не было.
Смотрим "Симпсонов" по телеку,
Дорогой, ты поделишься пультом со мной?

Со мной, со мной, со мной...

Как низко мы падаем,
Как низко мы падаем.

В этом мы вместе,
В этом мы вместе,
В этом мы вместе.

Жду тебя, жду тебя...

----------------------------------------

Интуитивная прозорливость

(мы уже успели выяснить, что в русском языке нет адекватного перевода serendipity, поэтому воспользуемся кривым вариантом Яндекс-словаря crazy.gif )

(Интуитивная прозорливость)
Космическое совпадение,
(Интуитивная прозорливость)
Цепочка событий,
(Интуитивная прозорливость)
Которые привели нас в эту точку.

Ты веришь, что в этом есть смысл?
Ты смог бы понять цепочку событий?
Ты веришь, что это интуитивная прозорливость?

(Интуитивная прозорливость)
Космическое совпадение,
(Интуитивная прозорливость)
Цепочка событий,
(Интуитивная прозорливость)
Которые привели нас в эту точку.
Maniak-N
Цитата(jv11 @ 26.2.2012, 22:16) *

Ща на досуге решил перевести оставшиеся трэки и на всякий случай глянул, есть ли дополнительные значения у "How we all go down" в тексте Тугезы.

Смотрим на 14-е значение "go down" -- http://lingvo.yandex.ru/go%20down/%D1%81%2...BE%D0%B3%D0%BE/ ninja.gif

bj.gif bj.gif bj.gif bj.gif bj.gif twisted.gif
jv11
Интересно, что более позитивную завершающую строчку из первоначального варианта Тугезы ("У меня нет проблем") Долорес заменила на "красную нить" альбома -- "жду тебя". wacko.gif

Мне даже стало интересно посчитать, сколько раз она использовала слово "wait" и его вариации за весь альбом + бонусы. mySm8.gif
Maniak-N
Цитата(jv11 @ 26.2.2012, 23:07) *

Мне даже стало интересно посчитать, сколько раз она использовала слово "wait" и его вариации за весь альбом + бонусы. mySm8.gif

Тысячи их! crazy.gif crazy.gif mySm8.gif Слушаешь альбом и постоянно одни ожидания. mySm8.gif crazy.gif
jv11
Цитата
Слушаешь альбом и постоянно одни ожидания.


mySm8.gif

А ведь... мы правда... столько лет его ждали. cray.gif crazy.gif
Maniak-N
Это точно.

Я даже думаю, что альбом можно было назвать Waiting. mySm8.gif crazy.gif mySm8.gif
Лера Cranberry
Мы его ждали уж слишком долго. Спасибо Юре за переводы, у меня бы так перевести не получилось sm93.gif
Geenay
Цитата(jv11 @ 26.2.2012, 21:16) *

Смотрим на 14-е значение "go down" -- http://lingvo.yandex.ru/go%20down/%D1%81%2...BE%D0%B3%D0%BE/ ninja.gif ninja.gif ninja.gif ninja.gif ninja.gif crazy.gif


А, ну это известная фича. Так даже одна из новых серий "Бивиса и Батт-хэда" назвалась. ninja.gif
Только в текст "Тугезы", увы, не вписывается(((
anton 1298
Народ в коммуне потихоньку пытается снять текст Stop Me. Вот последний, вроде правильный, вариант

Stop Me

Funny how people think that it all comes easy (Nothing is easy)
Funny how people think because is black and white (Black and white)

Got a story to tell
Went to heaven and hell
I went to watch the world go round (Watch the world go round)

I wanna do it again
And give it ten out of ten
And then I watched the world go round (Watch the world go round)
E-yeah-e-yeah-e-yeah

Nothing is gonna stop me
You can't stop me now
No no no no no
Nothing is gonna stop me
You can't bring me down
Come on and make my day (Nothing is gonna stop me)
Quit standing in my way
Come on and make my day (Nothing is gonna stop me)
Quit standing in my way

Funny how people think that I'm a parasite (What did I tell you?)
Living of rock'n'roll is not a half-assed life (What did I say?)

If you got something to say
You better say it to me
'Cause I already disagree (Watch the world go round)

And at the end of the day
I've got a lot to say
You see, this music came from me (Watch the world go round)
She say

Nothing is gonna stop me
You can't stop me now
No no no no no
Nothing is gonna stop me
You can't break me down
Come on and make my day (Nothing's gonna stop me)
Quit standing standing in my way
Come on and make my day (Nothing's gonna stop me)
Quit standing standing in my way

Nothing is gonna stop me
You can't stop me now
No no no no no
Nothing is gonna stop me
You can't break me down
Come on and make my day (Nothing's gonna stop me)
Quit standing standing in my way
Come on and make my day (Nothing's gonna stop me)
Quit standing standing in my way
jv11
Останови меня

Забавно, как люди считают,
Что все легко дается.
(Ничто не дается легко).
Забавно, как люди считают,
Что все делится на черное и белое.
(Черное и белое).

Я могу рассказать историю,
Я была в раю и аду,
Я видела, как кружится мир.
(Смотри, как кружится мир).

Я хочу все повторить,
И выжать десять из десяти,
А затем смотреть, как кружится мир.
(Смотри, как кружится мир).

Ничто меня не остановит,
Вы не сможете меня остановить,
Нет, нет, нет, нет, нет.
Ничто меня не остановит,
Вы не сможете меня победить.

Давай же, сделай мне приятное,
(Ничто меня не остановит)
Перестань стоять на моем пути!
Давай же, сделай мне приятное,
(Ничто меня не остановит)
Перестань стоять на моем пути!

Забавно, как люди считают,
Что я паразитка.
(Что я вам говорила?)
Рок-н-ролльная жизнь -
Это не так уж и просто.
(Что я сказала?)

Если вам есть, что сказать,
То лучше скажите мне это,
Потому что я уже не согласна.
(Смотри, как кружится мир).

В конце концов,
Мне есть, что сказать,
Видите, эту музыку придумала я!
(Смотри, как кружится мир).
Сказала она.

Ничто меня не остановит,
Вы не сможете меня остановить,
Нет, нет, нет, нет, нет.
Ничто меня не остановит,
Вы не сможете меня сломить.

Давай же, сделай мне приятное,
(Ничто меня не остановит)
Перестань стоять на моем пути!
Давай же, сделай мне приятное,
(Ничто меня не остановит)
Перестань стоять на моем пути!
Maniak-N
Цитата(jv11 @ 28.2.2012, 19:06) *

Видите, эту музыку придумала я!

Дуся какбэ намекает нам, что братья и Ферг ни при чём. mySm8.gif mySm8.gif crazy.gif
anton 1298
Цитата
Дуся какбэ намекает нам, что братья и Ферг ни при чём.

Нуся потом кавер исполнит XD
jv11
Да, я тоже поржал над этой строчкой. mySm8.gif Такая беспалево сольная песня, которую Клюквы не менее беспалево выдали за совместную. bj.gif crazy.gif
Maniak-N
Нуся вконец отклюквит её на концерте. crazy.gif crazy.gif mySm8.gif twisted.gif
jv11
Цитата(Maniak-N @ 28.2.2012, 18:14) *

Нуся вконец отклюквит её на концерте.


wacko.gif wacko.gif wacko.gif

Это прозвучало даже как-то неприлично. mySm8.gif ninja.gif crazy.gif
Maniak-N
Цитата(jv11 @ 28.2.2012, 19:19) *

Это прозвучало даже как-то неприлично. mySm8.gif ninja.gif crazy.gif

crazy.gif crazy.gif laugh.gif

Я имел ввиду, что он добавит свою гитару. twisted.gif mySm8.gif
Лера Cranberry
Кстати, кого еще интересует строчка

Giving in the pefect world

Есть мысль насчет того, что это может быть. Может giving использовано в значении отдавать или отдаваться (в смысле полного погружения и посвящения себя) идеальному миру.
jv11
Внезапно... пришла в голову мысль: а что, если пестня Conduct посвящена распаду и последующему воссоединению Клюкв? blink.gif unsure.gif

"Мы зашли слишком далеко и нам не стоит быть вместе"... "когда мы ладим друг с другом, мы по-настоящему сильны"... unsure.gif

И не случайно она первая на альбоме... twisted.gif

Просто навряд ли она посвящена Дону... а если не Дону, то кому? twisted.gif
Astronom
ацетону
jv11
bj.gif bj.gif bj.gif bj.gif bj.gif bj.gif bj.gif bj.gif mySm13.gif mySm13.gif
HiggsBoson
Цитата(jv11 @ 26.2.2012, 22:31) *

Поколение "Плейстейшн",
Информационный суперпоток,
Мой путь - или поток?

My way, or the highway переводится как "Всё будет по-моему, или идите нафиг".

https://www.oysterenglish.com/idiom-my-way-...he-highway.html

Used to say someone else has to agree with you (or leave) because you're not willing to discuss any other alternative.

"Используется для того, чтобы сказать кому-то, что он должен согласиться с вами (или уйти), потому что вы не желаете обсуждать иные варианты".

Как текст песни прочитал, зашел сюда проверить, как переведено :).
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.