Цитата(Карп @ 19.12.2007, 21:41)

Ну, тут, ты уже Лёш перегибаешь палку! Мне очень нравицца как Рамштайн Кавер на Агузарову делает! Полностью изменили аранжировку, мелодию, текст и ритмику...
Здорово! Просто не узнать...
Мммм... Саша, я же написал
часто, что не означает "всегда"
Но все-таки, никто не отменял каверы с другими текстами на другом языке. Самый известный пример - это многочисленные перепевки одной песни, как это было принято в 50-60х. Например, песню "Yellow River" группы Crazy Eddie & The Mastermixers кто только не пел, и на каких только языках. Например, версия "L'Amerique" Джо Дассена (фр. язык) или перепевка группой "Поющие гитары" ("Карлсон").
А по поводу Раммтайна и Агузаровой... могу загрузить две версии одной песни: "Nessaja" - оригинал Питера Маффая и перепевка Скутера. Или нет.. еще круче: оригинал "Big Big Girl" Эмилии и ее римейк Скутера под названием "And No Matches". Вот удивишься!!
*не говоря уже о клубных танцевальных ремиксах, где часто от песни остается 1 строчка или того меньше*
Цитата(jv11 @ 19.12.2007, 22:13)

Я читал, что самой Сюзанне этот ремикс дико понравился, поэтому на бест-офы она его и запихивает.

Да, создатель mp3-формата затачивал его под голос Сюзанны именно в песне Tom's Diner.

Самый удивительный пример связан с датским кафе "Gompie", где часто по заказам посетителей крутили песню "Living Next Door To Alice" группы Smokie. В определенные момент ди-джей выключал звук, и посетители дружно орали: "ALICE! WHO THE FUCK IS ALICE?!".
Однажды в кафе забрел один предприимчивый продюсер, записавший версию этой песни "с воплями" и выпустивший ее без тени стыда и совести под именем "Gompie". Было это в 1995 году, т.е. больше 20 лет прошло с тех пор, как эта песня была написана. И что же? Версия "факнутой" Элис ворвалась в чарты и принесла кучу бабла. Кончилось тем, что Smokie записали свой вариант "ALICE! WHO THE FUCK IS ALICE", который вышел на их альбоме 1995 года, а сингл также принес уйму денег.
Так что Сюзанна Вега - это далеко еще не так страшно...