Здравствуйте. Я нового члена и извиняюсь, если мой русский перевод не является хорошим.
У меня возникают проблемы при попытке загрузить с аудио странице. Я получаю "приостановлено" ошибка.
Может ли кто-нибудь пожалуйста, скажите мне, где я могу найти ссылки на ранних записей "Watercircle" "Что угодно" и "Сомнительные". Я имею "Сомнительные" на виниле, но хотел бы получить также на mp3
ах)))) это не пост, это шедевр!!!! А "что угодно" - это что..??...
Ну, она явно онлайн-переводчиком пользовалась. Кстати, учитывая, что исходный язык Английский, то перевела совсем не плохо... Я только сейчас догнал, что "что угодно" это, похоже, демо "Anything"! А я ей "Nothing Left At All" зафигачил:( Ну да ладно... Просто изначально не нужно было названия переводить.
Цитата(Ино @ 27.5.2008, 0:11)
Карп, а почему не полные версии. У меня Watercicle есть.. там такое дикое качество, наверное как у всех. А Uncertain - везде бродит) Кстати БЕЗУМНО обожаю A fast One - такая крутая песня))))))) одна из лучших)
Да где-то есть и полные, но я их просто не найду сейчас. А на винте у меня все старые демки в сокращённом варианте: только те треки, которых нет на других альбомах или синглах. На том же "Watercicle" у меня только 2 трека: "Chrome Paint" и "A Fast One". A Fast One действительно классная песня.
Скажу честно, я тоже её не слушал;) Вокал NQ меня мало интересует:) Но где-то точно должна быть. На одном из 20 безымянных CD DVD. Когда (и если вообще) найду, обязательно выложу! Кстати, если у кого-нибудь эта демка "под рукой" выложите плиз. Заодно и Колин оперативно поможем;) А то у меня совесть не спокойна, что я ей не то отправил...
Только давайте не будем в "лучших" традициях ЗГ сильно стебаться над её постами;) Человеку видать, действительно помощь нужна.
Кстати, уже нашёл! Прямо чудеса, на первом же DVD! Сегодня - завтра выложу! Вот уже выкладываю: http://uploaded.to/?id=08o30e (Весит 8 Мб).
До несколько недель назад, я не знал о существовании этих записей. Я рассчитываю на прослушивание к ним. Я буду загружать сегодня вечером (это утро здесь, в Мельбурне)
До несколько недель назад, я не знал о существовании этих записей. Я рассчитываю на прослушивание к ним. Я буду загружать сегодня вечером (это утро здесь, в Мельбурне)
I am glad for you. Even a little envy:) You will discover early Cran. for yourself. It is fine!
Цитата(Geenay @ 27.5.2008, 10:26)
Colin, you don't have to use the translator I guess, cuz we mostly can speak English :)
Но с другой стороны, представь, Лёш, что ты придёшь на какой-нибудь Ингл-форум, и начнёшь писать посты по-русски, в теме для этого специально не предназначенной. Думаю мало, кто с тобой будет разговаривать;)
matic Hi, matic. My english is bad too... Unfortunally our hosting with all Cranberries audio-video files was banned about 20-30 days ago! It's a BIG problem to find reliable hosting.;( It's the 3d hosting which we used for files during last 2,5 years and all the same... We just don't know which hosting can be used for cran-video and audio. Maybe you can write about some good hostings for files, can't you?
Неа.. по-моему работает. Там же если зарубежный траффик превышает российский, у нас можно скачать только посмотрев рекламу. Хотя конечно это проблемный сервер.. но самый живучий))
matic Hi, matic. My english is bad too... Unfortunally our hosting with all Cranberries audio-video files was banned about 20-30 days ago! It's a BIG problem to find reliable hosting.;( It's the 3d hosting which we used for files during last 2,5 years and all the same... We just don't know which hosting can be used for cran-video and audio. Maybe you can write about some good hostings for files, can't you?
Sorry to hear it was banned, it was a good service to fans.
Unfortunately, I don't know that much about Web Hosting.
Thanks for making me feel welcome here! Colin
Извините слышать это было запрещено, он был хороший сервис для болельщиков.
К сожалению, я не знаю, что многое о веб-хостинга.
Спасибо за то сделать мне чувствовать себя здесь! Колин
Hehe, some time ago I successfully practiced my English at the foreign version of the forum. But I wasn't a member of the gang, so it became a lil bit boring for me, though the members of the foreign version are really nice Melanie tought me to count in Dutch
Это так говорит электронный переводчик. Если человек пользуется переводчиком, то это не повод для шуток. (если только источник шуток не знает всех 5 тысяч языков, которые насчитываются на Земле.)