IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> > Переводы статей, интервью, рецензий, Все, что связано с Долорес >
Dess
сообщение 3.7.2007, 10:27
Сообщение #1
Аватар не выбран
Меломан
**********
Группа: Свой
Сообщений: 8 160
Регистрация: 22.2.2006
Из: Россия, Сибирь
Пользователь №: 3
Пол:   мужской



Появляется много статей на английском языке, причем все интервью с Долорес тоже на английском и других языках. Но английский не все русские фанаты знают, да и читать на русском - это намного удобнее и приятнее.
Так что я предлагаю принять участие в переводов интервью, статей и рецензий, касающихся Долорес. Я тоже прийму в этом участие и постараюсь по 1 в день переводить. Надеюсь, что кто-нибудь из вас приймет участие в данной работе.

Для того, чтобы не перевести одни и те же статьи несколько раз, предлагаю, прежде чем переводить, писать здесь, что вы начали переводить такую-то статью. В противном случае может быть вариант, что одновременно одну и ту же статью будет переводить двое...

Для начала давайте переводить интервью из этой темы:
http://www.the-cranberries.ru/phorum/index...owtopic=688&hl=

Статьи уже переводятся или переведены:
http://www.the-cranberries.ru/phorum/index...indpost&p=12777
http://www.the-cranberries.ru/phorum/index...indpost&p=12807
http://www.the-cranberries.ru/phorum/index...indpost&p=12910

Готовые переводы статей пишите в этой же теме. Потом будут перенесены на сайт (когда проблемы с хостингом, наконец-то уладятся).


--------------------
www.ifyoulove.ru - мой новый проект.

«Это невозможно» - сказала Причина.
«Это безрассудно» - заметил Опыт.
«Это бесполезно» - отрезала Гордость
«Попробуй» - шепнула Мечта…
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения
 
Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> > Ответов >
Michiru
сообщение 5.7.2007, 0:15
Сообщение #2
Uncertain
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 12.1.2007
Пользователь №: 624
Пол:   мужской



Указали тему, где резвиться с переводами. Работу прилагаю.

"Вернувшаяся после десятка лет молчания - и лучше, чем была когда-либо" - Июнь, 2007

Среда, 13 июня 2007

Триумфальное возвращение О'Риордан и ее новый альбом, "Are You Listening?"
Бывшая солистка The Cranberries готовится к туру по Штатам

Майк Фицпатрик

В последнее время наблюдается целая плеяда звезд ушедших лет, пытающихся, подобно фениксу, возрождающемуся из пепла, вернуть себе былую славу. И уже неважно, обожали и превозносили их в свое время или же наоборот, гнобили и посмеивались - ведь 2007 год, по крайней мере, до сей поры, имел полное право называться Годом Музыкальных Возвращений. Вспомните, сколько народу планирует туры и вовсю записывает новый материал - The Police, The Eagles, Genesis, Van Halen, а в последние недели и Bryan Ferry, Rage Against The Machines, Tina Turner и даже Fats Domino повсюду дают живые концерты - так что вполне понятно, что весть о том, что Долорес О'Риордан, бывшая солистка Cranberries, решила еще раз продемонстрировать публике свой талант, была воспринята уже не с таким удивлением, как могла бы.

Впечатляющее возвращение О'Риордан посредством сольного альбома "Are You Listening?" имеет место через добрый десяток лет после головокружительного всемирного успеха The Cranberries, и такой долгий срок позволяет предположить, что плывет ее корабль в направлении вод неизвестных и, возможно, даже опасных. Поклонникам певицы, впрочем, не стоит волноваться: альбом, большей частью вдохновленный событиями в ее личной жизни, как трагическими (болезнь и последующая смерть свекрови), так и счастливыми (рождение третьего ребенка, дочки Дакоты), действительно стал настоящим прорывом и достойным возвращением. "Вскоре после моего ухода из Cranberries свекровь умерла от рака, и это произвело на меня разрушительное действие. Я как будто смотрела, как зверь внутри нее прорывается наружу - так что песня "Черная вдова" является метафорой именно к этому. С другого края гаммы чувств из альбома - песня "Apple" о муже и "Ordinary Day" о рождении третьего ребенка, Дакоты".

На своем сайте (www.doloresoriordan.ie) певица пишет: "После того, как были сочинены первые 7 песен, мы пошли в студию и записали сначала музыкальные партии. Потом пошли работать с этой точки - мы не торопились. В сумме сочинение и запись заняли около четырех лет. Альбом явился для меня пробуждением в жизни - миссией, которую удалось завершить. Как будто переходишь наконец мост, а он ведет на новое красивое плато. Моя жизнь очень отличается от того, как было 10 лет назад, и сейчас в ней присутствует великолепное чувство: чувство принятия вещей. И еще очень здорово снова выпускать музыку. Время, когда пишутся песни, по-настоящему вернулось".

Есть и другие выдающиеся трэки: "In the Garden", "Loser" и "Watch the Stars", в записи которых ей помогали "...фантастические музыканты - великолепный басист, поистине звездный барабанщик и просто безупречный гитарист".

В восемнадцать лет присоединившись к лимерикской группе The Cranberries, О'Риордан провела бок о бок тринадцать лет и записала пять альбомов вместе с согруппниками Ноэлем Хоганом, Майком Хоганом и Фергалом Лоулером, и затем в 2003 ушла на перерыв, позволивший ей вдоволь насладиться прелестями семейной жизни с мужем Доном и растить и воспитывать своих маленьких - Донни, Тэйлора Бакстера, Молли и Дакоту Рейн.

Перед вышедшим в начале этого месяца альбомом был первый сингл "Ordinary Day", ритмичная композиция с определенными схожестями с ранними работами Cranberries, за альбомом же с июля последует тур по Северной Америке. Недавно с Долорес О'Риордан поговорил 'The Irish Examiner' - о ее любви к музыке, семейной жизни и чувствах по отношению к очередному появлению перед глазами публики. После нахождения в течении нескольких лет в тени она с легко читаемым восторгом встречает новый виток своей карьеры - ипостась соло-исполнителя. "Очень хорошо отдохнула, и теперь снова проголодалась, вернула себе все то настроение, что и раньше. Большинство материала (для альбома) было написано в Канаде - там зимой снега в четыре фута лежит (чуть больше 120 см - прим. пер.), жутко холодно, но очень здорово вдохновляет. У меня дома есть фортепиано, и погода, постоянно изменяющийся климат прекрасно служат мне в качестве вдохновителей", - заявляет она.

Поклонникам увидеть Долорес О'Риордан можно будет в июльском туре (Photocall).

Пробел в образе жизни рок-звезды, очевидно, стал очень желанным периодом отдыха, и хоть сейчас она довольна, что может снова писать музыку, она же одновременно чувствует себя и расслабленной, и горящей желанием начать делать что-нибудь. "Впервые после детства и отрочества я вновь ощутила это чувство - быть нормальным человеком, не артистом, развлекающим публику. Никакого давления. Я как будто сама с собой поспорила: смогу ли стать нормальной матерью? Очень полезно было это испытать. Вот чего я и хотела - нормальности. И я отдыхала от музыки и индустрии впервые в жизни (с той поры, когда присоединилась к Cranberries)", - откровенничает она.

Теперь, когда есть дети, все в жизни "...слегка утихомиривается", и сразу после выпуска группой сборника лучших песен О'Риордан почувствовала, что "...как раз самое время было остановиться. Мне очень понравилась мысль стать независимой от контрактов. Это как будто снова стать собой". Однако сама музыкальная индустрия с момента ее ухода претерпела большие изменения. "Теперь больше внимания не дискам, как-то скорее i-pod'ы предпочитают. Ну ведь все всегда меняется, как и у нас, когда мы были подростками - с пластинок переходили на кассеты. И все же хорошая музыка есть хорошая музыка".

Между прочим, если говорить о новостях и прессе, то не соло-альбом в последнее время был на устах у поклонников: еще перед выпуском альбома самые наблюдательные из оных уже заметили короткое появление певицы в фильме Адама Сэндлера и Кейт Бекинсэйл, "Click", где в одном эпизоде она исполнила песню-визитную карточку Cranberries, "Linger". Об этой странице своей жизни: "Очевидно, Адам (Сэндлер) - большой фанат. Было очень здорово - мы провели 10 дней (на съемочной площадке). Очень много и долго надо ждать своего эпизода... Там вдоволь можно посмеяться, и куча интересного происходит в закулисье. Каждое утро нас три с половиной часа гримировали - таким образом узнаешь больше про такие вот формы искусства". Однако о будущем в качестве актрисы она заявила: "Может, вот когда сколько-то лет пройдет, и если тогда мне это все еще будет казаться хорошей идеей... Мне, в принципе, все понравилось, но ведь нужно ради этого удовольствия будет собрать все свои манатки и поселиться надолго в Лос-Анжелесе". Такая перспектива ее и впрямь не прельщает: при наличии пасынка Донни в подростковом возрасте да всего прочего растущего молодняка, чтобы перебраться в Лос-Анжелес, надо быть совсем безбашенным человеком.

В записи же альбома, по ее словам, она "здорово поэкспериментировала", даром что музыку в этот период практически не слушала. "Я полностью из всего этого выпала. Когда пишусь сама, стараюсь воздерживаться (от того, чтобы слушать чужую музыку). Дома, когда дети уже спят, я слушаю Led Zeppelin и Morrissey, а с мужем у нас очень разные музыкальные вкусы, так что редко мы находим компромисс - что слушать!". Муж Долорес, Дон Бёртон, и сам работает в музыкальной индустрии - он бывший продюсер Duran Duran.

Что до "Ordinary Day", в настоящее время пребывающей в радио-ротации по обе стороны Атлантики: чем вы руководствовались, когда выбрали именно ее в качестве первого сингла? - "Есть в ней звучание приятное, акустическое, свежее, подгоняющее. Думаю, правильно было выпустить именно ее первой. К тому же, в ней также есть (позитивный посыл). Помогает идти вперед. Еще, честно говоря, мне кажется, есть в ней что-то от времени года - солнечные лучи, наследие лета", - говорит она в одном из недавних интервью.

Сопродюсерами альбома, завершенного первого сборника свежего материала певицы и композитора за четыре года, стали Youth и Дэн Бродбек, сведение осуществлял Rich Chycki, а сочинялся и записывался он в дублинском и канадском домах Долорес. Youth, работавший с "Apple" и "Ordinary Day", - известный и уважаемый продюсер, ранее занимавшийся с The Verve, U2, Полом МакКартни, Embrace и Primal Scream. "Он и правда придал всему свое видение и умудрился "смягчить" песни, избежав при этом смазывания их страсти и целостности", - говорит довольная О'Риордан. Как будто она никуда и не уходила.

"Are You Listening?" доступен во всех достойных музыкальных магазинах.
Пользователь в офлайнеКарточка пользователяОтправить личное сообщение
Вернуться в начало страницы
+Ответить с цитированием данного сообщения

> > Сообщений в этой теме >
Dess   Переводы статей, интервью, рецензий   3.7.2007, 10:27
Dess   Перевод Dess'а: http://investordailynews.org/...   3.7.2007, 10:42
Dess   Перевод Michiru: Опубликовано: 04 мая 2007 L 2007...   4.7.2007, 0:56
Dess   Я переделал немного главную страницу. Во-первых, ...   5.7.2007, 9:20
Настасья   Вот и я закончила с переводом: Статья о Долорес, ...   5.7.2007, 19:51
Geenay   Десс, ты можешь и мне скинуть что-нибудь для перев...   5.7.2007, 23:13
Dess   Настасья: Просто отличная работа! У тебя получ...   6.7.2007, 2:08
Настасья   Настасья: Просто отличная работа! У тебя полу...   6.7.2007, 12:51
Dess   Настасья Да, много интересного можно узнать, пере...   6.7.2007, 17:42
Настасья   Если будет время, пожалуйста, переведи еще 2 небо...   6.7.2007, 18:49
Настасья   :bs: да вот он, перевод, собственно: Фил Вильнев ...   6.7.2007, 18:59
Настасья   The Sydney Morning Herald 25 июня 2007 by Lyapis ...   6.7.2007, 23:22
Dess   Настасья, еще раз спасибо за переводы! Уже раз...   7.7.2007, 2:02
Настасья   всегда пожалста) :sm84: с вашего разрешения, беру...   7.7.2007, 12:08
Dess   Настасья: Желаю приятного отдыха! Может быть к...   7.7.2007, 17:33
Настасья   Настасья: Желаю приятного отдыха! Может быть ...   7.7.2007, 23:32
Lyapis   Возможно я займусь переводами(как только докачаю к...   8.7.2007, 0:38
Dess   Перевел пару статей: - Интервью с Робом Грэнгом (2...   11.7.2007, 2:46
Geenay   Десс, статья, которую ты мне поручил, медленно пер...   12.7.2007, 18:44
Dess   Перевел небольшую, но очень положительную рецензию...   13.7.2007, 3:06
Dess   Перевел статью "Новые мечты": http://www...   13.7.2007, 4:39
Dess   Перевел еще одну крупную и очень интересную на мой...   13.7.2007, 9:34
Lyapis   Ты сам переводишь или через переводчики?   13.7.2007, 10:12
Dess   Сам конечно перевожу. Неужели так плохо перевел, ч...   13.7.2007, 10:30
Карп   Ну, раз пошла такая переводческая вакханалия, то д...   13.7.2007, 10:30
Lyapis   2Dess Просто название немного корявое   13.7.2007, 10:32
Dess   Карп: Вот, только что перепроверил, эту статью ник...   13.7.2007, 11:03
Dess   Перевел еще одно мини-интервью: http://www.dolores...   13.7.2007, 13:01
Dess   Перевел еще одно небольшое интервью с Долорес: St...   13.7.2007, 18:01
Dess   http://www.the-cranberries.ru/phorum/index...opic=...   13.7.2007, 18:38
Dess   Еще одну статью перевел: http://www.the-cranberrie...   13.7.2007, 19:19
Dess   Перевел еще одно большое и интересное интервью то ...   16.7.2007, 12:21
Dess   Перевел еще одну мини-статью: Долорес работает на...   16.7.2007, 13:03
Dess   Еще одна небольшая статья переведена: The Advertis...   16.7.2007, 18:26
Dess   Еще перевел 2 статьи (вернее статью и интервью): ...   19.7.2007, 13:08
Карп   Да интересные результаты могут получиться. Dess, с...   19.7.2007, 14:43
Dess   И еще одно интервью 2001 года перевел: Top Music: ...   21.7.2007, 6:08
Dess   И еще один перевод одной интересной и свежей стать...   21.7.2007, 8:06
jv11   Не знаю, куда это засунуть, поэтоум пусть будет зд...   15.2.2014, 19:44
Maniak-N   3. Клюквы решили записывать BTH с продюсером Бене...   15.2.2014, 19:52
Astronom   :mySm13: :mySm13: :mySm13:   15.2.2014, 19:49
jv11   Вы мне лучше скажите: это Линда или нет?!?...   15.2.2014, 20:10
Astronom   а кто у них там Линдой был? :dp:   15.2.2014, 20:34
jv11   Ну такая блондиночка. :twisted: :crazy:   15.2.2014, 20:36
Astronom   фотку, сестра ,фотку :mySm14: там и мужики блонди...   15.2.2014, 20:46
Настасья   точняк, Линда! :mySm13: первый и второй пункт...   15.2.2014, 21:40


Ответить в эту темуОткрыть новую тему
> >
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

- Текстовая версия Сейчас: 4.6.2025, 3:07

.