Цитата(Карп @ 18.7.2015, 23:44)

Хорошо, а кто с твоей точки зрения является настоящим шансонье. Отечественным и импортным.
Есть строго научное значение слова "шансонье" - певец ртом песен на французском языке, поющий про тяготы и лишения французского пролетариата и о французской жизни, в целом.
Жирный усатый мудак, застреленный дружками в коттедже ну никак не тянет на французского пролетария. Равно как и подавляющее большинство тех, кто "поет" отчественный "шансон".
Думаю, многие из них считают слово "шансон" древним Славянским Русским и Православным.
Цитата
Так ведь у Мизулиной же дети в Бельгии проживают...
я и говорю, в современной Россиюшке такое - вполне себе норма, когда у главной защитницы Истинных Славянских Ценностей сынуля живет в стране с гомосеками и работает на контору, защищающую права гомосеков. Ну или провластные байкеры без водительских прав, пьяные гаишники и т.п.